ROSTROS DE LA INTERCULTURA
Los niños son naturalmente exploradores. A la juventud pertenece algunos razgos universales, que atraviesa todas las culturas, etnias y diferencias lingüísticas. Los niños de todas partes del mundo, en las circunstancias convenientes, se conviertes rápidamente en amigos. El Proyecto INTERKULTURO provee un refugio mundial y común en el cual niños y jóvenes de todos los continentes pueden conocerse. Se trata -eso sí- de un refugio electrónico que pertenece a la escuela virtual Tibor Sekelj, ubicada en la red mundial de redes: internet.
Después de décadas de experimentos, que certifican que el Esperanto facilita el aprendizaje de otros idiomas, el proyecto Interkulturo señala un cambio radical de dirección. El proyecto activa y prueba el valor propio del Esperanto para derribar muros y saltar puentes entre las diversas culturas.
Qué es INTERKULTURO?
- El proyecto fue establecido por la Asociación Universal de Esperanto (UEA) y la Liga Internacional de Profesores de Esperanto (ILEI) en 1998.
- Guiada profesionalmente por ILEI, su base computacional y organizativa está ubicada en la Universidad Roma III, Italia.
- Los deseos de participar cada día aumenta: 97 clases en 28 países ya se han anunciado, reuniendo más de 2000 alumnos entre 4 y 18 años de edad.
- Contará en breve con el apoyo de UNESCO por medio del Proyecto Linguapax.
- La primera fase culminó con un simposio durante el Congreso Universal de Esperanto en Zagreb, Croacia, en agosto de 2001. Efectuada la evaluación del proyecto, se decidió convertirlo en algo permanente.
- Crear contactos prácticos entre clases y alumnos de diversas partes del mundo.
- Utilizar las ventajas potenciales y democratizadoras de la comunicación computacional por internet.
- Dar un lugar para intercambiar fotos, dibujos, documentos de sonidos y escritos sobre temas de interés para los jóvenes.
- Permitir a ILEI saber más detalladamente, dónde y cómo ocurre la enseñanza del Esperanto, y otorgar una dimensión y enfoque transnacional al trabajo de los profesores involucrados.
- Organizar la colaboración de especialistas que aporten contenidos útiles y herramientas de trabajo para la exploración intercultural.
La Escuela Virtual consiste en salas de clases, al igual que una escuela verdadera. Cada continente tiene su propio salón, con salas más pequeña para cada una de las clases participantes.
En ella, el profesor y sus alumnos se presentan y reúnen sus trabajos. Los visitantes pueden ir a las salas y dejar mensajes en el Libro de Visitas
Dado que resulta poco práctico que una clase intente tener correspondencia con todas las demás clases, cada 6 meses se establece un Grupo de Estudio de dos a cuatro clases, según las edades e intereses.
Ellos escogen un tema sobre el cual intercambiarán materiales durante ese medio semestre.
- La facilidad relativa de este idioma permite dedicar menos tiempo para aprender un idioma común y más tiempo para hacerse amigos, conocerse e incrementar los conocimientos acerca del mundo y los valores culturales.
- La comunicación en sí puede comenzar más rápidamente: Se realiza algún trabajo que puede ser enviado en unas semanas y no en meses -como ocurre cuando se aprende otros idiomas-. Se alcanza un nivel bastante suficiente para comunicarse en un par de meses, y no de años como con otros idiomas.
- La escuela virtual reúne las más variadas culturas, idiomas, grados de riqueza, de las que podrían tener por medio de su idioma natal.
Reunir alumnos por un idioma étnico arriesga limitar el intercambio cultural a la clases sociales y culturales ligadas sólo a ese idioma.
En el año 2000 participaron 93 clases con esta distribución geográfica
Continente | Clases | Con conexión a la red |
África | 19 | 08 |
América | 10 | 07 |
Asia | 05 | 05 |
Europa | 57 | 25 |
Oceania | 02 | 02 |
Total | 93 | 47 |
Visite el sitio de la Escuela Virtual Tibor Sekelj ( pron.Sekeli)
Si desea participar en este proyecto, contáctese con la asociación al mail esperanto.chile@gmail.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario